Traduit de l’anglais. Article de Sharon Kirkey publié le 15 janvier 2025 sur le site du National Post. Au moins 15 000 Canadiens sont morts en attendant une chirurgie ou un examen diagnostique au cours d’une année, selon des données gouvernementales collectées par le groupe de réflexion en politiques publiques SecondStreet.org. Le chiffre réel pour …
Traduit de l’anglais. Article d’Adam Zivo publié le 11 janvier 2025 sur le site du National Post. À la suite de l’expiration récente d’un accord de cinq ans, le gaz russe n’est plus acheminé vers l’Union européenne via l’Ukraine. Ce développement renforcera la sécurité du continent à long terme et pourrait bénéficier au Canada en …
L’arrêt des exportations de gaz russe via l’Ukraine : une opportunité pour le Canada Lire la suite »
Traduit de l’anglais. Article de Chris Lambie publié le 9 janvier 2025 sur le site du National Post. Un jeune immigrant jamaïcain, qui avait réussi à empêcher une ordonnance d’expulsion malgré une décennie de crimes, fait maintenant face à sa charge la plus grave : un meurtre au deuxième degré. David Pusey, âgé de 29 …
Un récidiviste étranger accusé de meurtre après avoir échappé à la déportation Lire la suite »
Justin Trudeau annonce finalement qu’il quittera ses fonctions après un règne de 9 ans. Il restera en fonction jusqu’à ce que le Parti libéral se trouve un nouveau chef, et le Parlement sera prorogé jusqu’au 24 mars.
Traduit de l’anglais. Article de Peter MacKinnon publié le 3 janvier 2024 sur le site du National Post. L’Université de Leyde, aux Pays-Bas, est l’une des mieux classées au monde. Ainsi, lorsqu’un de ses professeurs éminents en droit prend la peine d’offrir une perspective internationale à un comité des sciences de la Chambre des communes …
Traduit de l’anglais. Article d’Adam Zivo publié le 4 janvier 2024 sur le site du National Post. Ces dernières années, le gouvernement Trudeau a adopté le terme « 2SLGBTQI+ » pour désigner les minorités de genre et sexuelles. C’est regrettable, car non seulement cet acronyme est une offense à la langue anglaise, mais il est …
Les acronymes « soupe de lettres » ne servent pas la cause queer Lire la suite »
Traduit de l’anglais. Article de Jamie Sarkonak publié le 29 décembre 2024 sur le site du National Post. Les règles tacites pour les fonctionnaires engagés dans des affaires civiques, selon la gauche, sont les suivantes : l’engagement politique est inacceptable, sauf s’il soutient la gauche, auquel cas il devient acceptable. En décembre, ces règles ont …
Deux syndicats policiers de l’Ontario demandent la démission de Justin Trudeau Lire la suite »
Traduit de l’anglais. Article de Gage Haubrich publié le 15 décembre 2024 sur le site du National Post. Depuis le début, les experts ont dit au premier ministre que son interdiction et son rachat des armes à feu détourneraient les ressources de la lutte contre la criminalité au lieu de rendre le Canada plus sûr. …
L’interdiction des armes à feu ne fonctionne pas, et le gouvernement est au courant Lire la suite »
Traduit de l’anglais. Article de Christopher Nardi publié le 13 décembre 2024 sur le site du National Post. Le bureau du premier ministre Justin Trudeau ne dira pas comment il a réussi à obtenir plusieurs billets pour la tournée Eras Tour de Taylor Swift, notoirement inaccessible, ce que bon nombre des admirateurs les plus fidèles …
Traduit de l’anglais. Article de Tyler Dawson publié le 3 décembre 2024 sur le site du National Post.57% des Canadiens ne sont pas d’accord avec l’idée que l’EDI (Équité, Diversité, Inclusion) devrait faire partie de l’embauche, selon le sondage réalisé par Léger pour l’Association d’études canadiennes. « Les résultats du sondage indiquent un certain recul …